翻訳サービスのご案内

概要

  • 20年以上の経験をもつプロ翻訳者。日本滞在の英語ネイティブスピーカー(米国出身)。
  • 米国ワシントン州政府日本事務所長として10年間に渡り投資誘致、輸出促進、展示会出展、観光促進等の業務を担当。ブランドコンサルティング、CMSベースの多国語ウェブサイト開発の経験もあり。

翻訳の専門分野

  • 情報技術、インターネット、eコマース、コンピュータ、ネットワーク関連
  • ビジネス、商業、経営、経済学、金融関連
  • 国際組織、国際開発
  • 環境技術、エコロジー関連

代表的なプロジェクト実績(翻訳)

  • 経済学論文
  • 金融分析レポート
  • 各種企業案内
  • 各種企業企画書
  • 特許出願
  • 会計監査報告
  • 環境監査報告
  • RFP書類
  • 各種マーケティング資料
  • 各種技術規格書
  • 法規制
  • 各種契約書
  • ソフトウェアUI
  • 教育資料
  • 観光案内
  • ホテルガイド
  • 技術資格試験用紙・ガイド
  • 各種ユーザマニュアル
  • 技術評価書
  • 各種調査票
  • 社内ニュースレター
  • 各種企業PR資料 等

学歴

  • 米国Washington University in St Louis卒業 (経済学・日本語 専攻)
  • 筑波大学大学院経営政策科学研究課(経済・経営学修士)

その他

  • BJTビジネス日本語能力試験1級取得
  • OmegaT等のCAT(翻訳支援ツール)を利用(TRADOS .tmx ファイル対応)
Subscribe to WAGAYA RSS